Dziś wieczorem drużyna Calgary Stampeders zmierzy się z Montreal Alouettes na stadionie McMahon i będzie gospodarzem rdzennej imprezy.
W przerwie meczu będzie można obejrzeć pokaz w języku indiańskim, będzie też specjalne emblem i transmisja radiowa z komentarzem w języku Blackfoot.
Butch Wolfleg z Siksika Nation będzie przy mikrofonie, wraz z partnerem transmisyjnym Jacobem LeBlankiem z Aboriginal Multi Media Society. Komentował mecze hokejowe w Blackfoot dla Calgary Hitmen, ale mówi, że futbol jest inny.
„Hokej to po prostu ciągły ruch, podczas gdy piłka nożna to kilka sekund akcji, które trzeba opisać, a potem po prostu kwestia przejrzenia tego, co się wydarzyło i… opisania, jakie są elementy, opisania, jak poruszają się zawodnicy i jak przebiega gra… Więc muszę wymyślić różne opisy” – powiedział Wolfleg dla CBC Information.
„Jest dużo więcej czasu na kolor i dużo więcej czasu na przegląd tego, co właśnie zrobili”.
Twierdzi, że mieszkańcy regionu Blackfoot uwielbiają słuchać nazw gier w swoim języku, szczególnie gdy wplata w rozmowę elementy humoru.
„W Blackfoot jest o wiele zabawniej” – powiedział.
„W naszych społecznościach jest wielu fanów Stamps, więc to staje się punktem centralnym. A dzięki naszemu zaangażowaniu świadomość ta wzrasta jeszcze bardziej, a ludzie doceniają, że są włączeni w cały kontekst sportu zawodowego” – powiedział Wolfleg.
Oprócz specjalnej transmisji radiowej na częstotliwości 88,1 FM, Stampeders uczczą Noc Rdzennych Amerykanów. Członkowie Narodów Traktatu Siódmego będą trzymać flagę Stampeders, a Dilayna Blackhorse odśpiewa hymn narodowy w tradycyjnym języku Czarnych Stóp.
W przerwie odbędzie się pokaz tradycyjnej gry rdzennych mieszkańców Two Ball. Członek Tsuut’ina Nation, Hal Eagletail, oprowadzi kibiców po zasadach i celach gry.
Brent Dodginghorse z Tsuut’ina Nation pomagał w koordynacji wydarzenia. Między innymi gościł w swoim ranczu przedstawicieli organizacji Stampeders, aby dowiedzieć się więcej na temat znaczenia konia, który jest widoczny na kaskach zawodników.
„Jest dużo uznania po obu stronach, po stronie administracyjnej personelu i pracowników CSEC (Calgary Sports activities and Leisure Company, właściciela Stampeders), ale jest to również uznanie naszych starszych i przywódców duchowych… można to było zobaczyć” – powiedział Dodginghorse.
Prezes Stampeders, Jay McNeil, był tam. Nazywa to „specjalnym dniem”.
„Nie było ani jednej osoby ze strony Stampeders, która nie powiedziałaby, że był to bardzo emocjonalny dzień” – powiedział McNeil.
McNeil mówi, że sobotnie obchody będą obfitować w rozrywkę i miejmy nadzieję, że doprowadzą do głębszego zrozumienia społeczności.
Podczas dzisiejszego meczu gracze Stamps założą kaski z klasycznym koniem Stampeders w nowoczesnym stylu plains. Kaski te zostały zaprezentowane jesienią ubiegłego roku, kiedy drużyna założyła je na cześć Dnia Prawdy i Pojednania, a zaprojektowali je Richard Operating Rabbit, Jacob Alexis i dyrektor generalny Siksika Well being Companies, dr Tyler White.
Wolfleg uważa, że ta gra w języku tubylczym jest swego rodzaju spuścizną dla młodych ludzi z jego narodu, z których wielu traci swój język. Chce, aby usłyszeli Blackfoota mówionego w kontekście innym niż formalne, ceremonialne sposoby, do których są przyzwyczajeni.
„Języka uczy się w określony sposób, ale nie z punktu widzenia opisu meczu hokejowego lub piłkarskiego, co nasz język jest w stanie w pełni objąć. To więc swego rodzaju spuścizna dla dzieci, a nawet dla moich wnuków i prawnuków, aby słuchali tego w przyszłości i uczyli się słów kojarzonych z piłką nożną, hokejem, sportem, a także po prostu słuchali języka i uczyli się go doceniać i uczyć się go w innym kontekście”.
Początek meczu Stamps’ Indigenous Celebration Recreation o 17:00 czasu górskiego. Możesz usłyszeć relację Butcha Wolflega i Jacoba LeBlanca z meczu w stacji radiowej CJWE (88.1 FM).